Animationer från Tokio Hotel TV [Episode 28]
George
Montreal [19.5.2008] (fler bilder)
Hollywood [13.5.2008] (fler bilder)
Bilder från Hollywood [13.05.08]
Comet 2008 [Tom gillar ballonger]
Toalett-nyheter
They were the winner of the VIVA-Comet-evening; creamed off four of the much in demand music-awards.
It is clear, that the Tokio Hotel - boys really celebrated at the After-Show-Party.
Until six o'clock in the morning they celebrated their mega-triumph! "I'm so happy that I can talk finally with somebody in German," Bill Kaulitz (18) said, "our English is so incredibly bad."
It was more fantastic, that even four bodyguards cleared the toilets for the Kaulitz-brothers from "foreign-pee-guys" and blocked the doors with their big shoulders.
Even "superstar" Mark Medlock (29) and singer Jimi Blue Ochsenknecht (16) had to wait well-behaved with peeing.
Bitter for Bill: He lost his diamond-ring at the party!
Naaw!
Comet 2008 [de tar aldrig slut :P]
V.I.P-bilder
Älskar den första på Tom! Älskar Tom! :P
Sorry
Ledsen för en otroligt dåliga uppdateringen, men jag får sommarlov på torsdag så det är rätt mycket nu. Idag har jag t.ex. spelat paintball med min klass. Skit kul!
Aja, men som sagt, bättring är på väg. Lovar! Kanske redan imorgon=)
Ha det bra så länge!
Pussar!
Tokio Hotel TV - TH in Europe - Comet 2008 [Episode 28]
Så jäkla härligt avsnitt! Satt med gåshud hela tiden!
Stört lika
Världens finaste person
(Kände att det var länge sen jag la upp bara vanliga fina bilder på killarna)
Beichte
Comet 2008 - Röda mattan [Tokio Hotel & Bushido]
Haha, han den där Bushido verkar l
Comet 2008 - Artikel
His serious vocal cord surgery isn't even two months back, but it seems as if "Tokio Hotel's" singer Bill Kaulitz [18] didn't learn from that shock. Now he was caught with a cigarette back in his mouth! Is the singer smoking his voice away?
At the Comet Awards, the Magdeburgers won 4 prizes, and celebrated till the early hours of the morning. Drinking and smoking too...
BILD am SONNTAG asked Bill yesterday afternoon if he knows that smoking can endanger his music career.
Bill Kaulitz answers: "The healing of the wounds on the vocal cords is completely over, but I still smoke very little. I totally take care of my voice, but after the whole stressful weeks, I just really wanted to let myself go and relax on that awesome evening."
An attitude that medics see as risky and irresponsible. Professor Ralph Mösges, doctor of the ENT at the Uni-Clinic Cologne tells BamS: "After an operation, the vocal cords still react sensitive to the smallest irritations. Especially when a vocal cord cyst was taken away like by Bill. Even the littlest amount of toxins like nicotine can do a lot of damage during the recovery phase."
The guys of Tokio hotel had a reason to celebrate yesterday: Tom [18], his brother Bill [18], Gustav [19] and Georg [21] cleared up with 4 of the most desired "Comet" trophies! After the ceremony the band really let it blast.
Their quadruple victory was celebrated with alcohol and cigarettes - even Bill grabbed a smoke and a long drink. An unusual sight, since his twin brother Tom was always known as the "Bad Boy", as he said so himself after a drug search in New York. Tom assumes that especially his dreadlocks hairstyle gives him that image.
Admittedly, Bill looks more innocent than Tom - especially after smoothing his wild mane Appearances are often deceiving., as you see...Comet 2008 - Intervju
Comet 2008 - Efterfest [mer bilder]
RTL EXCLUSIV WEEK - COMET 2008
Var får Tom allt ifrån?!
Haha, en full Tom?
En snygg och säker ganska full Bill - Comet 2008
Comet 2008 - Röda Mattan [mer, mer, mer bilder]
Vi fortsätter med Comet-bilder!
Härlig animation
Glömt tävlingen?
Skriv bara din favoritlåt i en liten kommentar till detta inlägget =D
GRATTIS KILLAR!
Vill säga ett sista STORT GRATTIS till killarna, som är bäst!
De är ju helt enkelt underbara!
Tom fast i New York
- This curls attract - not only girls but also the drug investigators.
Break-through production!
Tokio Hotel rocken those US-Charts, Tom (18) of Tokoio Hotel was held during the US route one hour at the airport in New York and scanned for drugs.
Its just his brother Bill (18) and Gustav (19) and George (21) become always not drug scanned.
Tom: "I think they have it because of my dreadlocks and apprently it's conncet directly with drugs"
Instead of forbidding the investigators to search his suit-cases, they found among other things, 20 caps and and allot of condoms.
Despite these search stress , Tokio hotels " Us journey was big sucesses for Tokio Hotel"
Their album "Scream" entered the charts at 5 place!
Today the boys are with us at the Comet award in Oberhausen that we will see.
Bill: For it we returned specially in former times.
Comet 2008 Backstage
Comet 2008 Efterfest
Ännu fler bilder från Comet 2008
TH tackar för alla priser, Comet 2008
Storskräll i Comet 2008 för killarna
Så här de sammanfattat det hela på tokiohotelfans.egetforum.se:
TH-fansen kan känna sig stolta. Killarna tog hem samtliga priser de var nominerade till (Bästa live-act, bästa band, bästa video), PLUS Supercometen, ett pris där tyska folket röstar fram vinnaren.
Anledningen till detta är naturligtvis ni, de fantastiska fansen, som röstat dag som natt på TH. Killarna är otroligt tacksamma och har därför kommit på ett väldigt bra sätt att tacka fansen på.
Innan sades att killarna skulle uppträda på galan, något de inte gjorde. Detta sägs vara på grund av att de anlände till Tyskland endast några timmar innan galans början.
Vill du se när killarna mottog sina priser? Klicka på någon av länkarna nedan.
Bästa live-act
Bästa band
Bästa video
SuperCometen
Fler bilder från Comet 2008
Comet 2008 - Röda mattan [Fler bilder - miniatyrer]
Bilder från Comet 2008
Comet 2008 - Röda mattan
SUPER COMET!!!!!!!!
NU HAR DE VUNNIT ALLA FYRA PRISER! DE HAR NÄMLIGEN VUNNIT SUPER COMET OCKSÅ!! SÅ JÄVLA STOLT! SUPER COMET FUNKAR SÅ ATT ALLA SOM HAR VUNNIT EN KATEGORI UNDER KVÄLLENS GALA ÄR MED OCH TÄVLAR OM SUPER COMET. ALLA TYSKAR FÅR DÅ RINGA IN OCH SMS:A PÅ DE SOM DOM TYCKER SKA VINNA, OCH TH VANN!! ÅHH, JAG ÄR ALLDERLES UPPSPELT NU MEN JAG LOVAR ATT SAMMANFATTA DENNA KVÄLL IMORGON SÅ ALLT BLIR LITE KLARARE =D
GUD VA JAG ÄR GLAD!
BEST VIDEO
LÄGGER SNART UPP BILDER =D
BEST BAND!!!!
DOM ÄR BÄST!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
GRATTIS, GRATTIS,GRATTIS,GRATTIS,GRATTIS,GRATTIS,GRATTIS,GRATTIS!!
BEST LIVE ACT!!!
KOMMER SNART TILLBAKA MED MER INFO:D
Bilder på 1000 Hotels scenen
USA avklarat
Nu är killarnas promoresa till USA över för denna gång. I väntan på att 1000-hotels turnen ska dra igång på nytt kan vi gotta oss i de godbitar resan bjöd på.
Vill du läsa de recensioner TH fått på det nysläppta albumet Scream US är denna tråd något för dig.
I vår live-sektion hittar du det mesta från konserterna. Live-sektionen hittar du Här
Sist men inte minst deltog ju TH på den populära talkshowen Conan O´Brien. Uppträdandet har diskuteras kraftigt här på THF. Klicka här för att komma direkt till diskussionen!
Tokio Hotel kommer att deltaga på Comet
Tyvärr kommer inte galan att sändas på svensk TV, men men. Vi har ju alltid vårt kära Youtube:P
Uppdatering:
Vill ni se hur det gick för killarna? Kolla på under kategorin "Comet 2008".
TH-killarna skänker pengar
Resterande pengar kommer att skänkas till Leipziger foundation. (ung. Leipziger-fonden).
Bra jobbar grabbar!
Källa: http://www.bild.de/BILD/leute/telegramm/show-telegramm,rendertext=4541626.html
Montreal [19.05.2008]
Discover & Download: Intervju med TH
Tokio Hotel TV - Back in the States Part 2 [Episode 27]
Succésiffror för killarna
Succesiffror för bandet
Vem tjänar pengar på Tokio Hotel?
Där Tokio Hotel, uppträder så skriker fansen. Kassakistan klirrar och CD och merchandiseförsäljningen är skyhöga. Men vem är det som egentligen tjänar pengarna på det här? Bild förklarar. Magdeburgkvartetten tjänar mer än geniomsnittet i branschen. Andra artister får 17% i genomsnitt av försäljningspriset per såld CD, men Tokio Hotel och deras producenter får mellan 20-25%. Men de ambitiösa tyskarna kostar också mindre för skivbolaget. Bandet spelar in låtarna själva och levererar färdigt material till skivbolaget, rapporterar Welt am Sonntag (tysk tidning) På tre år har TH genererat 40 miljoner EUR (ca 400 miljoner kr) i ibara skivförsäljningsintäkter ( detta är totala intäkternba, inte vad killarna tjänat) . Utöver detta så säljs också merchandise för dubelsiffriga miljonbelopp (det vill säga över 10 miljoner EUR = 100 miljoner kr). Desutom har killarna fått "prioritet status" hos sitt skivbolag Universal Music Germany. Det innebär att alla dotterbolag i Universalkoncernen måste marknasföra Tokio Hotel i sina länder. Denna specilla status resultersar också i att det tyska dotterbolaget får tvåsiffrigt procenttal i provision på försäljningen i USA. (dvs tyska Universal får 10% av intäkterna från USA marknaden utan att behöva göra någonting) Detta är något som aldrig tidigare hänt. Och detta måste säkert också göra bandet fantastiskt glada.
av: EELINA @ bdb
Redigerade bilder!
Dessa bilder är redigerade! Det är inte Bill i verkligheten!
Vinn 2 biljetter till en TH-konsert
Artikel om TH
"Scream America!" CD single
By Chelsey Ripley
Who? Tokio Hotel is a successful German pop band formed in the year 2001 in Magdeburg, Germany. Identical twin brothers, Bill Kaulitz and Tom Kaulitz performed in small talent shows as children. They later met schoolmates, Gustav Schafer and Georg Listing and their similar tastes in music led them to create a band called Devilish. They played small shows for a while and in 2003, they were approached by a music executive, Peter Hoffman. They were signed to the Universal music label in Hamburg, Germany and changed their name to Tokio Hotel (Tokio for the city of Tokyo...& why the "io?" It's a mystery. " Hotel I guess because they toured and slept in hotels a lot. The band claimed to like the name even though they've never been to Tokyo. All members of the band have their own distinct style, but might I add that these styles range from poser-scene to dread locks. Not only that but could they go any heavier on the make-up?
What? "Scream" was released as a single in America on December 11, 2007 under the name "Scream America!" It's a two track limited edition single with "Ready, Set, Go!" After appearing and performing live on MuchMusic, while touring in Canada, Ready, Set, Go! entered the Much On Demand Daily 10. It remained there for over a week. On March 25th, 2008, Scream was released in Canada. Though Tokio Hotel is growing up, it doesn't seem like they're grown up. This single is screaming alright; screaming for help.
Sound? It sounded repetitive and immature. The boy who does lyrics sounds like he's still going through puberty and the lyrics themselves were even worse! Even if you're open to all kinds of different music, Tokio Hotel makes you want to roll your eyes and slap yourself silly. Harsh, but true.
Worth the Riches? I'm gonna say no. The single only has 2 songs on it and I can pretty much guarantee you'd get tired of listening to them. I don't think many Americans would appreciate Tokio Hotel as much as they are in the UK.
Den här människan som skrivit det här verkar inte ha så bra smak eller kunna så mycket om Tokio Hotel. Den här personen har ju inte ens tagit reda på korrekt fakta. "They were signed to the Universal music label in Hamburg, Germany and changed their name to Tokio Hotel (Tokio for the city of Tokyo...& why the "io?" It's a mystery. " Asså, den har inte ens tagit reda på varför TH stavar Tokio med i. Det är ju bara för att det stavar det så på tyska. En usel artikel, tycker jag. Vad tycker ni?
Mina favoriter
"Tokio Hotel Special" Photoshoot
Sötaste tvillingarna
Killarna i USA
Comet Awards
Kom igen nu och röst, ni som inte redan gjort det!
Best Band Best Video Best Live Act
Glöm inte att röst på din favvo-låt av TH >>här<<
En till animation som jag bara älskar!
Placering i röstningen
1. Monsoon / Durch den Monsun (6)
2. Spring Nicht / Don't Jump (2)
3. Heilig, Wir Sterben Niemals Aus, Ich Brech Aus, Über ende der Welt, Wo sind eure Hände, Geh, Totgeliebt / Love is dead, Reden (1)
4.
5.
Som ni ser så är det Monsoon / Durch den Monsun som ligger etta. Talet som står inomparentes är så många röster som just den låten har fått.
Ska uppdatera bloggen lite senare ikväll, men först måste jag göra plugg.
Har en lite fråga till er läsare också. Tycker ni att jag ska slänga in lite inlägg ibland från mitt vardagsliv också? Det är klart att jag kommer skriva lika mycket om TH, men även lite om min vardag? Skriv gärna en liten kommentar:D
Kramar till er alla!
Glöm inte att röst på din favvo-låt av TH >>här<<
Tävling
Jag har sätt att > Emmelie < har startat en lite omröstning om vem av tvillingarna Kaulitz som är snyggast (gå gärna in och rösta!). Jag blev därför väldigt sugen på att anordna en egen lite omröstning.
Därför tänkte jag nu att vi ska rösta fram vilken utav TH:s låtar som är bäst. Om man har en favorit är den oftast så speciell så jag kommer inte ha några alternativ. Bara skiv en liten kommentar där det står vilken just din favvo-låt är.
Jag kommer snart skriva ett litet inlägg där jag skriver vilken låt som ligger 1, 2, 3 osv.
Hopppas nu att alla röstar. Jag ska så klart också rösta men jag står och väger lite mellan An Deiner Seite och Hilf Mir Fliegen. Svårt, svårt men kul.
Kom igen nu och rösta. Ska bli riktigt kul att se vilken låt som vinner. Hade tänkt att hålla röstningen öppen i ungefär en vecka.
Ha det bäst, så länge! Kramar! ♥
Nuvarande placeringar:
1. Monsoon / Durch den Monsun
2. Spring Nicht, Heilig, Wir Sterben Niemals Aus, Ich Brech Aus, Über ende der Welt, Wo sind eure Hände
3.
4.
5.
Söta animationer
Intervju från Toronto
First off, welcome back to Canada! You just performed at the Bamboozle Festival in New Jersey. How was it?
Bill: It was really, really cool. It was the first time really performing after my surgery. We played three songs and there were a lot of fans and then after that we traveled to LA and in LA we had one concert and now we are here in Toronto.
So what do you prefer? Playing in festivals or your own concerts?
Bill: I prefer doing our own concerts.
Tom: Yeah, doing your own concerts are great. You have your own production team and your own crew and your own stage and stuff. It's great.
Bill: You know, festivals are always hard because there are so many bands and then it's just crazy backstage. Everyone is talking and there are so many people.
Georg: And you don't really get a sound check.
Tom: You always have sound problems in festivals, but I think at Bamboozle it was cool.
Bill: Yeah, it was good.
Did you get a chance to see any of the other bands perform?
Bill: Unfortunately, no. We had a really, really tight schedule.
Tom: Yeah, we had a lot of interviews to do and stuff like that and yeah, not much time.
What are some of your most embarrassing 'guilty pleasures'?
Tom: [laughs] I wouldn't admit to them. But Georg, he's a David Hasselhoff fan.
How "German" of you...
Georg: Oh, come on - not again. He's told this joke, like, 10 times now.
Tom: It's not a joke. It's the truth, but it's embarrassing.
Georg: [rolls eyes]
Bill: I love dogs, but that's not embarrassing. I just really love dogs. You know, if I see a dog I just go crazy.
Any kind in particular?
Bill: No, any dog. When I see a dog, it's like, "Oh my God, come here, come here!"
Tom: And Georg really likes to surf videos on YouPorn, and that's also embarassing. [Laughs] I'm joking.
Georg, is it true that you like Nickelback?
Georg: Yeah, I love Nickelback.
Tom: I really like the video for Rockstar because there's Kendra and, uh, from the Playboy Mansion - the three Bunnies. So that's a great video.
Are there any other Canadian bands that you know of and like?
Gustav: Is King's X from Canada?
No, don't think so.
Bill: Billy Talent are cool.
Nice. Hey Georg, does it bother you when people call you "George"?
Georg: Um, people can call me whatever they want - Georg or George.
Tom: Or you know, on his case where he stores his bass, he wrote "David Listing." [laughs] He likes the name David because of Hasselhoff. George Hasslehoff!
Georg: [groans]
[all laugh]
So last time you were in Toronto, you went up the CN Tower and went shopping at the Eaton Centre and went a bit unnoticed. Do you like that? Was it refreshing not to be attacked by throngs of fans for once?
Bill: That's always the goal, to go into a city and at first no one recognizes you, but we really want people to see us and to have fans. And now it's really cool that we have Canadian fans and that we're playing a concert tomorrow night. So I think it's better when people recognize you. That's good for a band.
Tom: It's always the goal that people recognize you on the street.
Bill: But of course, sometimes when you have free time, it's nice when no one recognizes you and you can just chill.
Tom: But that's boring.
Well, your fanbase is growing in Canada and now people know you are here for the night - they'll be looking for you.
Bill: Yeah, I think there will be some fans at the hotel tonight, but our schedule is so tight so that we are doing a lot of photoshoots and interviews during the day, so we don't have as much time this time to go out and check out things in the city.
Well, is there anything about fame that you find annoying?
Bill: I hate paparazzi, I really hate paparazzi.
Tom: Especially when we're on holidays.
Bill: Yeah, especially on holidays, it's just terrible. I hate them in Europe. In America there are also paparazzi, but not as as bad as in Europe. It's very terrible, I hate it.
So are you constantly on edge when you're walking around? Do you always notice them? Are they hiding behind corners or in bushes...?
Tom: Well, yeah, it depends. Sometimes on holidays, they hide. But, you know, on the street they just attack us.
Bill: Yeah, you know, it's OK to, I dunno, when it's at a concert or whatever, but in free time or when you're in private, I think it's just annoying.
So we all know how you got your name, but how did you come up with your band's symbol/logo?
Tom: You know, the idea was that in this logo we had a lot of T's and a lot of H's. And, yeah, that's what it is - it wasn't meant to be a big deal.
Bill: We just wanted something that was very simple. And, like, everyone can draw it and that was the idea so you can paint it on walls --
Tom: -- or windows --
Bill: -- or my neck. [laughs]
Who designed it?
Bill: We did it together with a guy --
Tom: I think it was my idea.
[all groan]
Have you ever actually worn traditional German clothing like lederhosen for Oktoberfest?
Tom: No, never. Sometimes Georg does, when he's dancing to David Hasselhoff.
Bill: We've never even been to Oktoberfest so far.
Tom: No, I hate Oktoberfest.
Do you drink beer?
Tom: Yeah, we drink a lot of beer, but not at Oktoberfest.
Well, I read this study that states the average German drinks 120 liters of beer per year.
Tom: We drink that in one month.
[all laugh]
Bill: No, we drink a lot of beer, but in America it's really hard because you have to be 21 to drink alcohol.
Tom: But not in Canada, right?
No, here in Ontario it's 19.
Tom: 19?
Gustav: [throws hands up into the air] YES!
[all laugh]
But in Montreal, it's 18.
Georg: We LOVE Montreal!
Bill: It's hard, because in Germany you have to be 18 and we were always, like, "Oh, c'mon - 18, 18, 18..." and now we are 18 and we come to America.
Tom: And you have to be 21.
Do you have any favourite kinds of beer?
Bill: Um, Heineken. Heineken is a nice beer.
Tom: I don't care.
Georg: I prefer German beer.
Gustav: I like the Czech Budweiser.
Nice, I'll have to try it. Enough about beer - back to the music. Do you have any plans to do any future collaborations with any other bands?
Tom: There's nothing planned yet, but we would love to do some collaborations.
Is there anyone in particular you'd love to work with?
Bill: Yeah, I dunno - I think there are some dreams for every band to do something with, like, the Rolling Stones or whatever, but I think, yeah, let's see.
Tom: In the summer we go back into the studio to record some songs, and I say, let's see what happens.
Bill: And then we can talk to other people, but I'm not sure, I don't have anyone in mind yet.
David Hasselhoff?
Tom: Yeah, David Hasselhoff! That would be great for Georg. Maybe a dancing project with Georg and David Hasselhoff. [laughs]
Speaking of dancing, a fan wanted to know if you, Tom, knew the Soulja Boy dance.
Tom: Yeah, I know the Soulja Boy dance, but I'm not a good dancer. No, Georg can do it, he's a very good dancer.
Can we video you doing it and put it up on YouTube?
Tom: Yeah, Georg can. He was doing the dance in the hotel room [laughs]. Yeah, Georg can do it. [laughs] No, I'm not a dancer. I'm a shy guy.
Georg: Oh, c'mon. You showed it to me this morning!
Tom: No, that was you!
Bill: I don't know this dance.
Tom: I've seen the video and the personal videos that people have uploaded to YouTube who do the dance, but you know, I'm not a dancer - I'm more a sexy guitar player [laughs].
Tomorrow night at the concert, we want to see the dance.
Tom: Yeah, maybe at the show. Together with David Hasselhoff and Georg.
Fötterna
Älskar den här bilden. Kolla fötterna!
TRL Awards, Italy → Thanks for the award
Toronto [16.05.08]
Tom vid trummorna
Tom har ett tillfälligt hjärnsläpp, och minns inte vilket instrument han spelar :P Haha, nej då. Men helt seriöst, man ser ju ofta när Tom spelar trummor på olika videoklipp men man får aldrig höra något. Han ser ju faktiskt ganska satsig ut. Någon som vet om han är bra?
Minerna
Haha, tja vad ska man säga? Gillar alla unika miner!
Bild från Much Music
DOM VANN!!!!!!!!!!!!! :D
GRATTIS, GRATTIS, GRATTIS!!
obs obs! Denna bild är från MTV-galan 2007 =)
Sweetie
Hejsan allihop! Förlåt för den usla uppdateringen under den senaste tiden, men jag har verkligen inte haft tid. Nu ska det däremot bli ändring på det! Vi börjar med en söt bild på Bill. Ska snart publicera världens roligaste nyhet också!
Kärlek
Mer bilder från Much Music
Much Music
Tom måste nog vara den skönaste människan på hela jorden!
His like fire!
Bilder för "Rock One"
Mer bilder från Hollywood [13.05.08]
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
Bilder: MenahlovesTH
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
-
Bilderna: Darkndevilish
TH i Los Angeles
Video-intervju för Rolling Stone
Bill gillar Gucci
Tokio Hotel TV - Back in the States Part 1 [Episode 26]
Tom och Bill är även små luddiga saker
På Dvůr Králové Zoo i Tjeckien döptes två babybjörnar till Tom och Bill efter en röstning av allmänheten.
Zoo:t är beläget 90 minuter från huvudstaden Prag.
At the Dvůr Králové Zoo in Tjeckien, two small babybears were named Tom and Bill after a voting of the general public. The zoo lies about 90 minutes from the capital Prag.
Bilder från The Avalon, Hollywood [13.05.08]
Aftershow-party efter konserten i Hollywood på Club Foxtail [13.05.08]
Ankomst till Club Avalon för soundcheck [13.05.08]
Photos från VIP section
Los Angeles
Hollywood Avalon Setlist
Här är setlisten:
o1. Ready Set Go
o2. Final Day
o3. Scream
o4. Don't Jump
o5. Totgeliebt
o6. Monsoon
o7. Break Away
o8. Black
o9. On The Edge
1o. Raise Your Hands Together
11. By Your Side
extra nummer:
12. Rescue Me
13. Durch Den Monsun
Jag saknar den
The setlist for the 1000-hotels tour before Bill got sick.
01. Break Away
02. Final Day
03. 1000 Oceans
04. Live Every Second
05. Love Is Dead
06. Sacred
07. Scream
08. Black
09. On The Edge
10. Ready, Set, Go!
11. Reden
12. Wir sterben niemals aus
13. Don't Jump
14. Geh
15. Ich bin nicht ich
16. Raise Your Hands
17. Monsoon
Akustiskt extranummer
18. In die Nacht
19. Rescue Me
Elektriskt extranummer
20. Forgotten Children
21. By Your Side
Rösta på Tokio Hotel
Tokio Hotel is nominated for the TRL Award! They're competing with the video Ready, Set go! Now all of us need to vote so that our guys can win this award! Hurry and vote now!
Intervju på tyska
Tja, här kommer en ny intervju med TH, för er som fattar tyska. Själv förstår jag inte särskilt mycket, bara lite. Jag ångrar att jag inte valde tyska i skolan:P
Here comes a new interview for all the readers/fans who understands german. I can say that I don't know what this interview is about, but I'm sure it's grate! Now I regret that i didn't choosed german i school:P
Los Angeles - Deutschlands erfolgreichste Rockband ?Tokio Hotel" sind noch immer in den USA auf Werbetour für ihr englisch eingesungenes Album ?Scream" (?Schrei"). Am Wochenende flogen sie nach einem TV- Auftritt von New York nach Los Angeles weiter, wo sie heute ein Konzert geben werden. BILD sprach mit den Zwillingen Bill (18) und Tom Kaulitz (18) über ihren Erfolg in Amerika.
BILD: Ihr seid gerade in Los Angeles angekommen. Wie unterscheidet sich für Euch L.A. von New York?
Bill: Das sind für mich zwei ganz verschiedene Welten. New York ist viel europäischer. L.A. ist mehr das, was man sich als Europäer unter Amerika vorstellt.
BILD: Morgen spielt Ihr in Hollywood euer erstes komplettes Konzert nach Bills OP. Seid Ihr aufgeregt?
Bill: Ja klar, scheisse, wir drehen durch vor Aufregung. Es ist zusätzlich auch noch das einzige US-Konzert. Wir sind ja immer nervös, aber diesmal ist es noch schlimmer.
BILD: Wie fühlt Ihr euch jetzt, nachdem Ihr auch in den USA so erfolgreich seid?
Tom: Wir freuen uns total über die grossen Fanresonanzen hier in den USA, aber ich sehe das Ganze trotzdem eher als einen ersten Achtungserfolg an.
BILD: Das nennst Du Achtungserfolg? Du bist doch sonst nicht so bescheiden.
Tom: Keine Sorge, wenn wir nächstes Mal wieder über Mädchen sprechen, werde ich mit Sicherheit auch wieder unbescheiden. (lacht) Nein, im Ernst: Ich glaube, dass der wirklich grosse USA-Erfolg erst mit komplett neuen und weltweit unveröffentlichten Songs kommen wird. Wir haben das Ziel, das dritte Album weltweit zeitgleich zu veröffentlichen.
Bill: Aber wir sind natürlich trotzdem total glücklich und dankbar für das, was hier gerade in den USA passiert. Damit hätten wir noch vor ein paar Monaten nie gerechnet. Wir wollen den bisherigen US-Erfolg nur noch nicht überbewerten.
Källa (source): bild.de
Tack!
One-of-a-kind
The Roxy
Here comes some late pictures from TH:s consert at the Roxy, Hollywood. Some of the pictures are also from after the show.
English
So from now and forward i think i have to translate everything in english.
I just have a question for you, Maja (from german). Do you understand english?
You can read her sweet comment at the contribution were there is a picture of Bill and Tom on a plane. Im relieved that i understan i bit german:) Haha!
Okey, that was it for now.
Take care! /Ebba
Det nya albumet!
Längtar!
Tom in action
Tom bakom ratten. Jag vet inte helt hur säkert det är:P
Uppdatering
Ni får ursäkta den dåliga uppdateringen och att det är så mycket bilder just nu men det är lite dåligt med engelska och svenska artiklar och intervjuer om/med TH för tillfället. Något som skulle kunna underlätta är om någon vet om någon sida som kan översätta hela texter från ett språk till ett annat. Man vet att de finns men jag vet inte namnet på någon specifik. Så, om ni har några tips, kom gärna med dom=)
Ha det bra så länge.
Pussar!
Fler bilder från NY
Härlig animation på Bill och Tom
Älskar den lilla kicken som Tom alltid gör med benet!
Bill och Tom
You can always dream
Bill sjunger fel
Den här videon är faktsikt lite rolig för här sjunger Bill fel! Han börjar sjunga refrängen till "Love is dead" på tyska men kommer sedan på sig själv och fortsätter på engelska. Så här blev det -->"Wir haben... love is dead"
Lyssna så får ni höra.
Shrei-Tour Backstage 2006
Bilder från Conan O'Brien
Reden
Hallå
Du står i min dörr
Det är ingen annan här
Förutom du och jag
Okej
Kom då först in
Resten går av sig själv
I rum 483
Här inne är det aldrig riktigt dag
Ljuset kommer från minibaren
Och imorgon blir det inte heller ljust här
Välkommen till hotellet
Vi ville bara prata
Och nu ligger du här
Och jag ligger bredvid
Prata, prata
Kom här
Vi blir inte störda
Det har jag redan klargjort
Don't disturb
Sak samma
Var vi är imorgon
Nu är världen här inne
Lägg dig här igen
Jag lyssnar på dig, ser ditt ansikte
Dina läppar öppnar sig
Prata långsamt snälla, inte för fort
Välkommen till hotellet
Vi ville bara prata
Och nu ligger du här
Och jag ligger bredvid
Prata, prata
Prata, prata
Larm utanför dörren
Hela världen anropar
Alla sliter i mig
Jag vill inte med någon förutom dig
Prata, prataaa
Vi ville bara prata
Och nu ligger du här
Och jag ligger bredvid
Prata, prata
Vi ville bara prata
Och nu ligger du här
Och jag ligger bredvid
Prata, prata
Prata, prata
Prata, prata
Prata, prata
Prata, prata
Prata, prata
Tokio Hotel på Times Square, MTV
Poster av TH med autografer
Tokio Hotel i New York
Backstage TRL
"In my element"
Sötaste Bill
Särbarnet!
Backstage video av CD "Scream U.S."
Bamboozle-festivalen, New Jersey
Sweeities
1000 Oceans
TH-bloggar
Jag kan tänka mig att det är många utav er som gärna vill ha lite typs om andra TH-bloggar. Därför tänkte jag dela med mig av dom som jag läser. Så... här kommer dom:
- http://tokio-hotel-de.blog.cz/
- http://www.sexibillatom.blog.cz/
- http://www.tokiohotel.blogg.se/
- http://www.tokiohotelfans.egetforum.se/
- http://www.tokiohotel.com/ (officiell hemsida)
- http://www.tokiohotel-us.com
An Deiner Seite
Ingen vet hur du mår, ingen där som dig förstår
Dagen var mörk och ensam
Du skriver "Hjälp" med ditt blod, trots att det alltid gör ont
Du öppnar dina ögon, men allting är detsamma
Jag vill inte störa, och jag vill inte heller stanna alltför länge
Jag är bara här för att säga dig
Jag är där, när du vill
Se inom dig, så ser du mig
Spelar ingen roll, var du än är
När du sträcker dig efter mig, stoppar jag dig
Ditt liv är meningslöst, inuti din tunga skugga
Och allt vad du behöver nu, har du inte
Du letar efter regnbågen, den ligger död på marken framför dig
Den strålade så länge den kunde, bara för dig
Jag vill inte störa, och jag vill inte heller stanna för länge
Jag är bara här vid dig för att säga
Du är inte ensam, jag finns vid din sida
Jag är där, när du vill
Se inom dig, så ser du mig
Spelar ingen roll, var du än är
När du sträcker dig efter mig, stoppar jag dig
När du inte längre förstår dig på världen, och varje dag försvinner i intet
När stormen inte mer lägger sig, och du lider mer varje natt
Jag är där när du vill
Vid din sida
Bara för en stund
Jag är där
Jag är där när du vill
Jag är där
Spelar ingen roll, var du än är
Jag är där
Se inom dig, så ser du mig
Jag är där
När du greppar efter mig, så stoppar jag dig
Jag är där när du vill
Spelar inge roll, var du än är
Vid din sida
Bara en stund
Du är inte ensam
Roliga videor, på roliga killar, för roliga personer
Första handlar om att Bill inte kan säga "douze" på franska.
TH har noja på "und eumh"
Bill och Tom laggar ur på något hotell
Bill sjunger en stygg version av "Gummibären" (bummbibjörnarna)
Tom älskar att sjunga
Tokio Hotel TV - TH Special - SCREAM U.S. [episode 25]
Videor från Virgin Megastore (06. 05. 2008)
Rescue Me
Monsoon
Orginalvideon från TRL
Tokio Hotel på MTVNews
VIDEO
Tokio Hotel på TRL [06.05.08]
Jag vet att det är dåliga videor men dem är det enda som fanns.
Svart-vita vackra skapelser
Sötaste killen på jorden
Haha, så söta!
Dirty
Vår/sommar-turné 2008
3.5.2008
US, Bamboozle festival
13.5.2008
US, Hollywood [The Avalon, CA]
16.5.2008
CAN, Toronto Sound Acadamy]
19.5.2008
CAN, Montreal [Stade Uniprix]
1.6.2008
Lisboa, Portugal - ROCK IN RIO
13.6.2008
Dortmund, Germany
14.6.2008
Nijmegen, The Netherlands - GOFFERTPARK
21.6.2008
Paris, France - PARC DES PRINCES
27.6.2008
Barcelona, Spain - PALAU ST. JORDI
28.6.2008
Madrid, Spain - ROCK IN RIO MADRID FESTIVAL
29.6.2008
Lisboa, Portugal - Atlantico Pavilion
5.7.2008
Monaco - Monaco live-Port Hercule de Monaco
6.7.2008
Roma, Italy - Fiesta Open air
11.7.2008
Modena, Italy - Parco Novi Sad
12.7.2008
Geneva, Switzerland
13.7.2008
The Netherlands - Werchter Boutique festival
Killarna i Bamboozle
Tokio Hotel i TV och radio
Bilder från Bamboozle 03.05.2008
Så fin
Idag på Times Square för MTV
Jag är mest lik Bill
(-) Jag har tatueringar
(/) och/eller piercingar (räknas örhängen? sätter som en halv)
(x) jag tycker om att sjunga
(-) jag har en tvillingbror/-syster
(x) jag tycker om green day
(x) Jag är inte atletisk (jag är stark, men smal)
(x) jag sover alltid länge
(x) min klädstorlek är S
(-) min skonummer 42
(x) jag klär mej i tajta och svarta kläder
(-) The Rasmus är bra
(-) jag har svart hår
(x) Jag är ambitiös
(x) Jag har inte en pojk-/flickvän
totalt: 8½
Tom:
(-) jag spelar gitarr
(-) jag har läppiercing
(x) jag tycker om rap och hip-hop
(x) jag klär mej i stora och lösa kläder
(x) Jag är inte väldigt romantisk
(-) Jag har/skulle vilja ha dreadlocks
(/) Jag tycker om kepsar
(x) jag har bäst humor
(x) jag talar öppet om allting
(-) kläder i storlek XXL är bästa
(/) Jag säger vad jag tänker
(-) man kallar mej "sex gott"
(-) Matematik och fysik är de hemskaste skolämnerna
(x) Men bild är OK
totalt: 7
Georg:
(-) jag spelar bas
(x) och tycker lite om att sporta
(x) Fall out boy är bra
(-) och Billy Talent också
(x) Sångernas lyrics är viktiga
(/) jag har inga piercingar
(/) men jag ska skaffa
(x) jag tycker om att festa och dansa
(-) mitt skonummer är 42
(-) och klästorlek är M
(-) jag sover naken
(x) jag är singel
(-) Eva Longoria är min idol
(-) Modersmål är det hemskaste skolämnet
totalt: 6
Gustav:
(-) jag spelar trummor
(x) jag tycker om att cykla
(-) mitt favoritämne i skolan är gymnastik
(/) jag har inga piercingar
(/) men jag ska skaffa
(/) jag har/ska skaffa mej tatueringar
(-) metallica är bäst!
(-) Men tekno är skit musik
(-) jag har kort hår
(-) jag är kortast bland kompisarna
(x) jag tycker inte om "NI"ande (när någon säger NI istället för Du)
(/) jag är morgonpigg
(-) jag tycker inte om One-Night-stands
(x) jag har en storasyster
totalt: 5
Första spelningen sen operationen
Monsoon!
Ready, Set, Go!
Break Away!
I lördags (03.05.08) spelade TH sin första konsert sen Bills operation och allt gick jättebra! Hans röst är helt normal och här kan ni se dom sjunga "Monsoon" , "Ready, Set, Go" och "Break Away" på bamboozle-festival i New Jersey. Å gud va jag längtar tills dom kommer till Sverige! Men här får ni i alla fall några videor. Lyssna och njut!
Freunde Bleiben
Så jäkla härligt när alla sjunger me!
Tatueringen
Någon som vet när Bill skaffade en tredje tatuering på armen?
Man har tidigare bara hört talas om den i nacken och den på nedre delen av magen.
Bravo (19-2008)
Under en tid har Tokio Hotels fans varit fundersamma: Har trummisen Gustav en tatuering eller inte?
Nu är det ute: Han har en! Två till och med! Exklusivt i Bravo visar Gustav sin enorma tatuering på ryggen och även en mindre på armen. Vad nu? Han som alltid hävdade i intervjuer att han aldrig skulle göra en!?
"Jag har egentligen alltid tänkt på det, " medger han, "men jag väntade på den perfekta bilden. Först ville jag ha två fåglar på axeln, med en krans och ett svärd i deras näbbar. Men vad för typ av minisvärd skulle det vara?" skrattar trummisen. Sen äntligen kom hans räddare."Jag träffade en väldigt bra tatuerare och berättade för honom om mitt fåglar-med-svärd-problem. Efter det skickade han ett par skisser." Nittonåringen gillade dem så pass mycket att han redan innan repetitionerna för 1000 hotels turnén skyndade sig till tatuerings studion för att få dem gjorda!
"Det var väldigt spontant, två personer från vårt team gick dit med mig. Jag berättade inte för de andra först, " ler han. Den första tatueringen tog sju timmar: fyra timmar för konturerna, tre timmar för skuggorna och "den är fortfarande inte helt klar." Stjärntatueringen på armen gick fortare. "Den tog bara två och en halv timme, " berättar Gustav.
Gjorde det ont? "Oh ja, det var väldigt smärtsamt! Speciellt den på ryggen, " avslöjar Gustav. "Vi var tvungna att avbryta hela tiden och för att stå ut med smärtan bet jag i min egen tröja under större delen av tiden." Men smärtan gav resultat. På Gustavs rygg kan man nu se två vingar, ett svärd och en krans.
Och vad vill konstnären ha sagt med detta?
"Vingarna står för frihet. Svärdet är för alla dåliga saker som har hänt mig - eller kanske kommer att hända i framtiden. Kransen står för alla bra och positiva saker: till exempel bandet och min familj, " förklarar Gustav. Av alla människor var hans familj de som var tvungna att vänja sig vid hans kroppssmyckning: "Mina föräldrar var alltid emot tatueringar. Det var därför jag inte sa något om det när jag skulle göra stjärnan på armen. Men nu gillar de dem."
Och vad tycker de övriga i Tokio Hotel om det?
"De gillar dem: Bill har gått igenom smärtan själv. Han tog genast en noggrann titt på den. Endast Tom varnade mig: 'du vet att det aldrig kommer att försvinna va?'" Dock chockerar det inte trummisen - snarare motsatsen: han har bara fått en försmak av det och vill redan ha fler: "Jag kommer definitivt att göra en till, men vad det blir tänker jag inte säga än". Just nu håller Gustav på att förbereda sig för resan till USA. Bill har återhämtat sig bra från operationen på stämbanden: "under röstrehabiliteringen sjunger han sina egna sånger igen - och är kompad av Tom på gitarren, " säger managern David Jost. Som det ser ut nu, så kommer bandet att vara ombord på planet till USA den första maj.
Tokio Hotel ? De kommer tillbaka bättre än någonsin!
Nu börjar nedräkningen till Tokio Hotels återkomst på scen... de är fulla av energi och kan knappt vänta tills de får uppträda igen! Deras första stora konsert är i en väldigt speciell stad... Lissabon!
Bill, Tom, Gustav och Georg har redan väskorna färdigpackade inför deras andra resa till USA och de är väldigt ivriga att få stå på scen igen. Tro mig, de har aldrig förr haft ett sådant begär efter att få uppträda.
Batterierna är laddade
Tokio Hotel är lika förväntansfulla som deras fans inför att framträda igen och de är fulla av energi efter att ha tagit det lugnt under tiden för Bills operation och tillfrisknande. De saknar även sina fans och konserter. Första showen är den tredje maj på en amerikansk musikfestival, Bamboozle. De kommer att uppträda med bland annat Paramore och Snoop Dog! Tre dagar efter detta släpps skivan "Scream" i USA och alla förväntar sig en stor succé. I Kanada gick skivan raka vägen till sjätte plats på topplistorna, vilket gör Tokio Hotel till det första tyska bandet som får så höga poäng av den kanadensiska toppen. De är suveräna!
Mer om musiken
Skivan som Tokio Hotel släpper i USA heter "Scream", som i Portugal, men den har två nya låtar - "Live every second" och "1000 oceans", den engelska versionen av låten "1000 Meere". Samtidigt som skivan släpps kommer Tokio Hotel synas i programmet TRL, på MTV. De är även inbjudna att delta i showen "Late Night Show With Conon O'Brian", den nionde maj. Under tiden har den tyska kanalen VIVA nominerat dem i tre kategorier för Comet Awards 2008. Ända till den 23 maj kan man rösta på dem som Bästa band, Bästa liveact och Bästa video. Och var beredda, snart börjar deras Europaturné och de kommer äntligen komma hit till Portugal.
Det kommer en del överraskningar
Tokio Hotel håller på att förbereda överraskningar för deras konserter under Europaturnén, som börjar första juni i Lissabon. "Vi kan knappt vänta tills vi får möta våra fans igen! De är fantastiska, trots att vi ställde in alla konserter. De visar oss så mycket stöd och kärlek, så vi vill tacka dem och vi är tillbaka snart", säger Tom. Vi är väntar med spänning...
Bills brev
Bill är väldigt tacksam för allt stöd fansen runt om i världen har visat de senaste veckorna. Ett brev han skrivit själv är beviset, och vi har även översatt det åt er. Tom sa i en intervju att Bill "har skrivit en hel del i sin skrivbok", inte enbart för att kommunicera med personerna runt omkring (eftersom han inte kunde prata särskilt mycket) men även för att han har mycket inspiration för nya låtar. "Det finns inget som kan stoppa honom", medger Tom med ett brett leende.
Någon som vet när alla programmen med dom kommer sändas?
Tokio Hotel Tour Diary [part 5]
An deiner Seite (Ich Bin Da)
An deiner seite (ich bin da) [svensk textning]
Alltså det här är nog en utav dom bästa låtar som någon gång har skrivits genom tiderna! Jag blir tårögd bara av texten. Bill ger verkligen texten en mening! Lyssna och ta till er! Den är till oss!
Hilf mir fliegen [svensk textning]
Reden
Kolla vad glad/söt (!) Tom är i början! Vad ska man göra?!
Hilf Mir Fliegen
Bills intervju med bild.de
Live book 1000 hotels european tour
Älskar dom simpla minerna!
TH till sverige i höst
Bill i metro
Tokio Hotel-Bill talar ut efter operationen
Nu kommer beskedet som världens emo-fans sett fram emot. Tokio Hotels sångare Bill Kaulitz, 18, talar ut efter sin stämbandsoperation.
- Jag vill tacka alla för ert stöd, säger stjärnan i ett första uttalande till tyska Bild.
Tokio Hotel ställde in sin turné, däribland en spelning i Svreige, på grund av ingreppet.
Men allt verkar ha gått bra. Kaulitz talar med klar stämma och berättar att han ser fram emot kommande spelningar.
- Jag är mycket glad att vi kommer kunna genomföra spelningen i Dortmund den 13 juni, säger Kaulitz.
För svensk del blir det dock inte någon spelning i sommar.
- Vi ärförst och främst jätteglada att han har tillfrisknat, säger Anna Sjölund på Live Nation som sköter bokningen för Sverige.
- Och vi titade på en flytt av konserten till i juni - men de hade redan väldigt mycket spelningar i sommar så med tanke på hans hälsa så blir det ingen spelning i Sverige i sommar utan vi väntar och hoppas att de kan komma hit i höst.
Så det finns hopp till hösten för Tokio Hotels svenska fans?
- Ja, det finns hopp till hösten och så fort något blir klart så kommer vi att meddela detta.
E-mail intervju med Bill
Den första e-mail intervjun med Bill efter operationen...
BY: MARK PITTELKAU
Hamburg - He's overcome the worst. But for 7 days, the Tokio Hotel singer Bill Kaulitz [18] may not sing, talk or even laugh.
His voice rehabilitation then starts. The rockstar had a cyst removed from his left vocal cord last Sunday [BILD reported].
BILD: Bill, how do you feel?
Bill: Well, I've had better times in my life, but it's alright. I'm happy that I have it all behind me. But I'm still afraid about my voice and consequential damages. Everything in my life is just about my voice. I don't really have any pain, though.
BILD: How did you experience the operation?
Bill: Shortly before I was put under anesthetics, the doctors were all standing around me and at the beginning, I was staring to get a little shit scared that the narcotics wouldn't work and they'd start operating on me anyway. The mental image of having someone cut around in your throat while being fully conscious isn't exactly a hot thought. Hardly after that thought, the anesthetic doses knocked me out.
BILD: How was it to see your twin brother Tom [18] after that?
Bill: When Tom visited me in the recovery room, I still had a giant needle from the drip stuck in my arm. Tom and I both have a total needle phobia and it was really hard for us to pinch back our laughter - and I sadly wasn't allowed to laugh. And also, I had this horrible white surgery dress on with a pathetic green bonnet on my head. It looked as if I'd just jumped out of some shitty hospital soap.
BILD: How does your day currently look?
Bill: Just now I was watching the movie "Interview with a Vampire". When I'm not watching DVD's, Tom has to be here with me the whole time since he always knows exactly what I want to say. When someone asks a question, I just give Tom a quick glance and he'll answer for me almost the same way if I were to do it. Without Tom I'd probably suffer carpal tunnel syndrome from all the writing.
BILD: How often do you still have to go to the clinic?
Bill: I just have to go a few more times for a check-up and then my voice rehabilitation starts.
Man blir bländad
Tokio Hotel: Funny Quotes Part 7
Tokio Hotel: Funny Quotes Part 6
Tokio Hotel: Funny Quotes Part 5
Älskar när dom är med i TV-programet med den där "tummen upp-grejen"!
Tokio Hotel: Funny Quotes Part 4
Tokio Hotel: Funny Quotes Part 3
Tokio Hotel: Funny Quotes Part 2
Tokio Hotel: Funny Quotes Part 1
Lite info
Som ni säkert ser så har jag nu lagt upp alla TH-TV avsnitten så nu kommer det inte komma några fler drösar med sånna.
Har även gjort en ny katergori som heter "Tokio Hotel - Funny Quotes". Där kommer jag lägga upp roliga klipp som heter just "Tokio Hotel: Funny Quotes". Dom får en egen kategori för att dom är så många och jag gillar när det är ordning och reda. Så kolla in dom. Jag lägger nog inte upp alla ikväll, men några i alla fall.
Ha det bäst!
Pussar! //Ebba