RTLII news (17.10.08)


Tokio Hotel intervju - Blogamole

What artists are you looking forward to spotting at Los Premios?
Bill: Oh, we are really looking forward for the whole event. Being there, seeing all the artists - I bet there will be a lot of great performances. Then our own performance and being nominated ... It's really a big thing for us and we're excited to be there.

How bad do you want to win the coveted Los Premios tongue award?
Tom: Winning an award is always great but for us it's really exciting just to be nominated. We've only been to Mexico once before. So, like Bill said, we are just excited to be there.


Any particular Latin artist you would like to collaborate with?
Tom: Well, there are a couple of great Latin artists and who knows, maybe someday we'll do a collaboration - but nothing is set yet.

Does anyone in the band know how to speak Spanish?
Bill: [Laughing] I know ‘Hola' and ‘Gracias'! But no, unfortunately none of us speak Spanish. You guys definitely need to teach us some when we come.
Tom: [Smiling] Yes, I really need some great lines for the beautiful girls over there ...

As German musicians, do you ever feel like your English tracks get lost in translation?
Bill: Our lyrics are really important to us and we really want everybody to understand them. So that was the reason why we as band decided to do an English album. We chose our favorite songs from the first and second German album and did a one-to-one translation. [Laughing] We got some help on that, cause obviously our English isn't too good. But the most important thing to us was that none of the meaning of each song got lost. That's why we decided on a one-to-one-translation.

What can fans expect from the band for the rest of 2008?
Bill: We will be busy with working "Scream" the album for the rest of the year. After Los Premios, we'll go over to the States and play a couple of shows and promote the album. In November we will be at the European Music Awards and I think we'll be busy until Christmas. Besides that we take every chance to go into the studio to work on our third German Album. So, there's lot left to do for us till the rest of 2008.

We are glad they are sharing the love! They forgot to mention the unveiling of Bill's figure at Madame Tussauds Wax Museum in Germany. Fans all over el mundo are melting for a touch of our flaco! ¿Quieres más Tokio Hotel? Keep it locked for Los Premios TONIGHT at 9pm on MTV Tr3s!



Källa


100 % Tokio Hotel

















Intervju i TU Chile

Mag: How do you feel knowing that your music is already heard in Latin America?
Tom:
Once we dreamed with international fame, but we didn't think this was going to happen. In our country we were known, but crossing frontiersrs is not surprising, it is weird. For example we have never been to Mexico or Latin America however or songs are listened there. This gives us satisfaction.

Mag: All the fans want to know if you have a girlfriend? How is your ideal girl?
Tom:
No I don't have a girlfriend nor i have an ideal woman. I couldn't choose how i prefer girls blond, brunette or redhaired, the true is there are alot of pretty girls everywhere.
Bill: I don't go out with anyone either, but i believe in love at first sight. When you fall in love, you don't notice what characteristics she should have, but on what you feel.


Mag: in this profession it is easier to conquer(get girls)?
Tom: Of course music helps. In school, musicians always have a lot of success. That is why since I was a little boy I wanted to play the guitar! (laughter), No seriously I never had problems to get girls nor I have needed the helping hand of fame to get closer to someone.
Bill: For me music has helped me, I had my first girlfriend when I started singing. But in this career there is a little bit of time for a formal relationship


Mag:Lets see boys, Your favorite singer or actor is?
Tom: I die for Jessica Alba she is my favorite
Bill: Nena marked my life, the German singer; Through TV I watched one of her concerts and it encouraged me. I was very little, just after that I began to write my first songs, I had the idea that someday I could be in a stage.

Mag: Be sincere, Have you ever tried to get the same girl?
Tom: I had a girlfriend and when we broke up I tried to convince her to give my brother his first kiss. I wanted him to have that experience because up to that moment Bill had not had a girlfriend. It was a love gesture towards him.

Mag: what do you want to transmit with your look?
Tom: We never tried to create a false image. It is part of our personality, this is who we are and this is how we feel. If you see our pictures before forming this group, the true is there is not big change


Mag: If you had a girlfriend would get a tattoo with her name?
Tom:
Yes if it is about a "walking" (I dun get the joke), No I don't think it is worth it (laugh); but if it was something serious .....Neither! No, I am not a big fan of tattoos.
Bill: I love tattoos! and if I was in love for real, then why not? I think I would do it.


Mag: What do you feel when your fans go crazy for you ?
Bill:
We are proud of having followers that support us and are always up to date with our concerts, they sing our songs, fill us with energy and motivate us to keep going.


Mag: Tell the truth, are you loyal?
Tom: When you are in love it is fundamental to be loyal and receive the same treatment back.
Bill: For me loyalty is very important. Plus, if I am in love I don't feel like accepting other "offers". With me you don't have to worry about not being loyal, I believe a lot in loyalty and I practice it, but in the last couple of years I haven't had a girlfriend.






Tack & Källa: THA


Buzzworthy om Rickrolling och TH-fans!

Move over ye few remaining aggro Jonas Brothers fans. The latest crop of Internet trolls taking on Tokio Hotel fans are... Rick Astley fans. Yes. For. Reals.

The 42-year-old British pop singer, best known for his 1987 cheeseball soul-pop hit "Never Gonna Give You Up" - and, indirectly, for the obnox act of Rickrolling (which, again, I insist would be way more fun if it were RickRossRollin) - is up for a 2008 MTV Europe Award in the same category as Tokio Hotel. Yes. For. Reals.

Along with Britney Spears, Christina Aguilera, Green Day, and U2, Rick Astley and Tokio Hotel are nominated for the Best Act Ever award. That's no small kartoffeln for a band as young as Tokio Hotel. And it's proof that Rick Astley fans, who got him nominated by an open write-in process (even the Ricker himself didn't see the nomination coming) truly can't give up on the Conan O'Brien lookalike. Or the dream. Or the meme. That, or, they just want to know what the simultaneous heartbreak of millions of Tokio Hotel fans sounds like if underdog Astley does in fact pull through. (And sorry, but Britney REALLY deserves it too. Epic comeback, y'all!)

And there's actually a chance that Rick Astley could take it - allegedly his fans have been voting en masse and bombing Tokio Hotel message boards with spam and porn (how woode!), causing some Tokio site admins to temporarily suspend their forums, which is like taking food away from a puppy!

Even if Rick Astley does win, and despite the fact that he's sold in the ballpark of 40 million records over the course of his career, it's safe to say he's not exactly the next Bill Kaulitz or anything, as suggested by the obviously doctored photo above.

Anyway, Rick Astley fans, you kids play nice with Tokio Hotel fans! And may the best man, men, or women win when the EMAs air Thursday, Nov. 6, 2008 in Liverpool.


BILD.de letar efter en flickvän till Tokio-Hotel-sångaren.

Haha!!

Dessa tjejer vill hångla med Bill!

Dessa tjejer vill hångla med Bill!
Bill Kaulitz (19) är okysst sen tre år tillbaka- ett faktum som de snart ska ändra på!
Sen förra fredag letar BILD.de efter en flickvän åt Tokio-Hotel-sångaren.
Och gensvaret var överväldigande! Massor av tjejer har svarat, och skickat sina foton och brev till Tokio-Bill. Alla brevskrivare har en sak gemensamt: De vill hångla med Bill!
En skriver: "Kära Bill, jag hoppas att du läser mitt brev. Det är min stora dröm att lära känna dig. Du är otroligt fascinerande och har en så stor utstrålning!"
I ungdomstidningen "Bravo" har Bill berättat att han inte har hånglat på tre år. Orsaken till detta tror sig 19-åringen veta: "Jag är nog inte typen som raggar".
Han får inte ge upp hoppet, tvärtom: Med BILD.de tillkännager tjejerna sina känslor för Tokio-Bill!
Läsaren „BillsFreundin" kan gärna tänka sig mer en oskyldiga kyssar med sångaren: „Bill, jag vill hångla med dig, men inte bara det: jag vill gärna dela hela mitt liv med dig."

Tack till Freja på thf för översättningen

Stars book


Chile 13/20 #33: "The success has taken us by surprise"





Tack till MissThe1stDate på THA för översättningen.

"The most important thing is the communication with our fans".
In Germany the girls are crazy for him, in France love him and in US have an entourage of admirers already.
But, what's behind this boy with painted face and dyed hair? Find out through this note.

Bill is a character that polarizes. There are those who love him and can't stop to screaming if they're close to him and there are those who hate him and stigmatize him. One can argue for or against, but there's no denying that the boy has talent. His style, his charisma and the way he appears on stage are the factors that have caused the success of Tokio Hotel. He has a big skill to handle with publicity. But if sometimes seems to be a nice and innocent guy, he can also be hard head when it comes to imposing his will. Bill Kaulitz borned the September 1, 1989 in Leipzig in East Germany. When his parents divorced, he went to live with his mother and his twin brother to Magdeburg. Although he getting good grades, the school didn't like him. As they were going to a school in a neighboring village they had been lifted at 5.30 every day and returning home at night. He always knew that he wanted to be a musician. His girlfriends often don't understand him when he preferred to go to the rehearsal room to play with your group or give concerts, instead of going out with them. But even then he knew that he must work hard to succeed. Already in the school he dressed in a very provocative way. His style of today is not an effect of an idea of his record or his representative. He's authentic. From childhood he liked the bizarre clothes. Bill had his first piercing at 13. The idea came to his look at a party for Halloween, the night of witches, when he dressed of vampire. The outfit liked so much that he decided to adapt it to his daily live.

Which is the main inspiration for your songs?
Bill:
Our world, which affects to us and to our friends, the histories that people tell us
and are especially emotional to us.

And what touch you?
Bill:
Any and all, there's not anything in particular, are situations in the
time and make you feel different things. There's when you want to write it.

It's said that you are lonely ..
Bill:
Always was, it's no much people who knows me well. I'm like I have to
be at every moment.

What attracts you of a girl?
Bill:
Depends of the girl. Not all the women call my attention with the same details.
There are girls and girls.

And the girls that more draw your attention?
Bill:
Those who don't care who I am.

Regarding your brother Tom, it's true that the twins have a special connection?
Bill:
Totally. The connection between Tom and me is very strong and special. Despite that we seem wearing, in the way we speak and our tastes in many important points we think the same and we take the same decisions. With just look us we know what think or what will say the other. Is very special.

There's no rivalry between you?
Bill:
Each plays a role and complement us. Since always
we've supported us, it would be strange to see us compete.

Even for girls?
Bill:
(Laughs) Not even for girls. We have our code of loyalty.

What do you do in your free time?
Bill:
We hardly have free time, fewer and fewer, but whenever we can we take some vacations to relax, although we continue making music .. Most important thing is sleep, sleep a lot, and sometimes, we also go out to party.

You are ready for so fame? How you cope it?
Bill:
We never did music with the intention of getting famous, only 'cause we're passionate about, and never imagined this. The fame has been a surprise to us and we live it as what it's .. For us the most important thing is the communication with our fans, all the rest is temporary.

taget av eelina@bdb


De Popcorn #11: Äntligen, ett nytt album i Februari!

Tack till Ragna för översättningen

Trees, bushes, spiders, snakes and all other kind of bugs, the biggest horror for the twins. Bill and Tom hate the free nature and have fear for all, that itches and crawls. Bill: We are complete "drinnis?", we live in the city, go through the city and laying on a beach underneath the sun. When we do it is pure torture. I constantly have fear, that at night cockroaches and spiders will crawl to me!

Finally, a new album in February!
Tokio Hotel are at the highest point of their carreer. The price as best newcomer at the MTV video music awards was a sensation. No other German speaking act has ever accomplished this. Now Bill, Tom Georg and Gustav have more plans, In February 2009 a new album will appear. The boys are thinking about new ideas. Even a duet with Miley Cyrus is being a topic of their discussions. With her Tokio Hotel are willing to sing at the awards and make a short video clip. Background: With the song the boys hope to get in to the USA single-charts. For fans good things will come earlier. In November a new TH DVD will appear. Bill: "A cool documentary of our 1000-hotels Europe tour. Everyone will see us backstage and completely without make-up". "Tom didn't occur we had won an award, he checked Britney's breasts the entire time", Bill.


De Bravo #42: Vi skulle inte klara av slutet i Tokio Hotel!


I den sista delen av Tokio Hotel-serien är killarna mycket tankeväckande!
Fulla hallar, framför diagram-platser, priser på löpande band, miljontals fans över hela världen - för närvarande är Tokio Hotel absolut ambitiösa. Men då och då börjar, Bill (19), Tom (19), Gustav (20) och Georg (21) tänka på tiden efter denna hype. Så här mycket är tydligt för dom: Ett liv utan sitt band, ingen av dom kan tänka sig det. "Tokio Hotel är vårat liv", säger Bill. "Skulle detta vara slutet för bandet, kommer en del av oss dö. Jag kan inte tänka mig något annat", säger han. Och Tom tillägger: "Vi lever inte i en drömbubbla, och vet att ibland kommer andra människor i samma diagram att fortsätta framöver. Det är klart för oss." Har pojkarna känslan för en krasch? "Vi skulle inte klara det", säger Bill. "Vi gav upp allt för bandet - ett normalt liv är knappast möjligt. Men vi kommer inte ta droger iallafall. Visst, det är alltid lätt sagt att säga. Man vet aldrig! Men vi kommer lösa detta på olika sätt, men att tänka på slutet för bandet just nu är inte rätt sätt att tänka på." Grabbarna arbetar för närvarande med deras tredje album. "Det är något nytt", säger Tom. "Och vi har även en överraskning för våra tyska fans..."

tack till eelina@bdb som står för den svenska översättningen!


PRT Bravo #263


Tokio Hotel have no time for alla the award-prizes


Tom, Bill, Gustav und Georg im Studio mit Manager David Jost (sitzend).

Four boys that just want some peace: Tokio Hotel. Essentially Bill, Tom, Gustav and Georg should be working on there third album like crazy.
There focus is now constantly interrupted because of another awardshow.


Tokio hotel can't seem to break out of the celebration of awards. After the Echo, Goldener Kamera and four comet awards Bill and Tom Kaulitz (both18), Gustav Schafer (20) and Georg Listing (21) won a MTV Video Music Award for "Best Newcomer" at the beginning of September 2008 in los Angeles.


After this triumph in America the four boys wanted to lock themselves away in the studio in Hamburg to finally produce there third album. The record company is pressuring a lot - the record has to be released at the same time all over the world ( something that only happens with megastars like Madonna or the Rolling Stones).


But it won't go like that: The four Magdeburgers are now nominated for the MTV Latin Awards (on 16 October in Mexico) and also the MTV Europe Music Awards (on 6 November in Liverpool). Lots of stress on the program.


"It gives us trouble keeping up with that time planning for the third album", tells manager David Jost to Express. With every awardshow ( and Universal expects the four boys to be there) the boys are torn away from the studio and that even when every day now counts.


The Tokio Hotel fans expect some fresh and new "TH-material" for there ears.

KÄLLA


Franska One-Magazine #54: Tokio Hotel intervju!



I början av september, åkte Tokio Hotel hem efter en lång Amerika turne. Nästa steg: Spela in eftersättaren av Zimmer 483. Precis innan de gick in i studion, har vi intervjuat dom i några mintuer. Bill och Tom pratade också om deras nya album..

"Jag vet att det skulle vara en lättnad för vissa personer ifall vi misslyckades med nästa album" -Bill

Så killar, är ni glada att vara hemma efter eran Amerika turne?
Bill:
Ja, vi är väldigt glada över att vara hemma och med våran familj.. Vi gillade verkligen att spendera all den tiden i Usa, men vi började verkligen ha svårigheter med landet. En månad ombord är en lång tid..
Tom: För mig, jag erkänner att det inte skulle störa mig att stanna lite längre. Jag älskar Usa. Först, i talan om kläder, det är verkligen härligt med det där. Jag köpte tonvis med kläder och flera par sneakers som du inte kan hitta i Europa. Och sen, jag känner mig väldigt bekväm i stora städer som New York och Los Angeles. Jag trivdes verkligen där..

Era mål var att slå igenom stort i Usa. Har ni känslan av att ni har uppnåt det?
Tom:
Uppriktigt sagt, så trodde ingen av oss att det skulle vara så många fans på våra konserter. Det har alltid varit slutsålt och publiken var lika galen där som i Europa. Jag tror att vi har fullborat vårat kontrakt. Uppdraget är fullborat på ett sätt. [skrattar]
Georg: Vi alla känner att vi har gjort något bra. Jag tror inte att
ett annat tyskt band fått så mycket respond i Usa som vi.

Under eran promo där, sålde ni bara 100.000 album, medans målet var att nå 500.000...
Bill:
Du har rätt, trots våran ansträngning, har Scream inte riktigt toppat de amerikanska charts. Uppriktigt sagt, så vet jag inte vad orsaken är. Vi har gjort vårat bästa för att göra våran musik känd hos många, men den amerikanska marknaden är väldigt svår att nå för utlänska artister. Men, utan att vilja sjunga vår egna berömmelse, sälja 100.000 album är fortfarande enormt stor för ett tyskt band. Vi är inte besvikna över det här resultatet.
Tom: Vad vi har uppskattat allra mest var att vinna på MTV Video Music Awards som Best New Artist. Vi trodde inte att vi skulle vinna på grund av våran konkurrens: Miley Cyrus, Katy Perry or Taylor Swift, som är betydligt mer populära där än vi. Att få ta emot det priset var verkligen en chock. För att datera så var nog det här den bästa belöningen i våran karriär. Dessutom måste jag säga att jag uppskattade verkligen att se de förvirrade ansiktsuttrycket på Miley Cyrus när vinnarna, med andra ord oss, avslöjades. [skrattar]

Du verkar inte ha tagit henne till ditt hjärta..
Tom:
Å andra sidan, är jag inte ett fan av vad hon gör + hon att hon inte har
det physkologiska kännetecknet i vad jag letar efter hos en tjej. Så, allting är sagt. [skrattar]
Bill: Tom pratar skit, som vanligt! Han är ett stort fan av "Hanna Montana",
jag har redan upptäckt honom titta på några avsnitt i hemlighet. [skrattar]
Tom: Vi kommer ordna upp det där ikväll. Hemligt..

Hur många gåner har ni blivit frågade vartifrån ni kom på erat bandnamn i Usa?
Bill:
[skrattar] Jag vet inte. 250 gånger, lika många gånger som alla intervjuer vi har gett där..
Jag trodde att vi hade gått tillbaka tre år i tiden. Den totala skräcken.
Tom: "Hur kom ni till musik" är också en fråga som ofta blir frågad.. Självklart är det tråkigt att man behöver upprepa samma saker för den 1000:ande gången. Men såklart, det påminner oss att inte alla är menade att känna till oss. Det gör oss gott att börja om från början eller nästan... Vi har kommit ner lite från vårat lilla moln.
Georg: Yeah, men jag måste erkänna att det är irriterande. Jag trodde att amerikanska
journalister skulle ha lite bättre koll på subjektivet innan dom träffade oss. Men icke.

Om ni måste välja ett skattsligt framträdande från denna turne, vilket skulle det bli?
Bill:
För min del, skulle det nog vara en av signeringarna som vi organiserade i en skivbutik. Det är alltid kul att få träffa våra fans och lyssna på deras berättelser. Dessa träffar har inspirerat mig väldigt mycket för nästa album.
Tom: Och för min del, jag minns speciellt tiderna när två fans lyckades att komma in på mitt hotellrum medans jag gjorde mig iordning för att sova. Jag har absolut ingen som helst ide hur dom lyckades att hitta oss.. Hur som helst, jag måste säga att det var verkligen en överraskning. Men jag kan inte berätta fortsättningen, den låter ger jag till er fantasi. [skrattar]

Låt oss prata om seriösa saker nu, er förberedelse för erat tredje album.
Tom:
Vi är just nu påväg att gå in till studion. Onödigt att säga så är vi 100 % fokuerade på detta nya projekt. Det är därför ni inte kommer höra så mycket från och om oss dom närmaste månaderna.
Bill: Ja, vi är medvetna om att detta är det mest viktigaste steget i våran karriär. Pressen är enorm, men vi ska försöka att inte tänka på det så mycket. Vårat mål är att försäkra er om att detta album blir det bästa vi har spelat in.

Vad kan vi förvänta oss ljudmässigt?
Tom:
Iden är att göra låtar som överraskar våra fans och visar ett ansikte av oss som dom antagligen inte känt till.
Vi vill inte spara på våra insatser och spela in en andra Zimmer 483. Iden är att ta mer risker.
Bill: Vi vill också att våra texter blir mer personliga. Det är förvisso jag som måste göra det.
Allting som jag har varit med om det senaste året har inspirerat mig och jag har fyllt flera block med texter...

Om det tredje albumet skulle bli sämre än dom förra, skulle det göra er oroliga?
Bill:
Jag vet att det skulle vara en lättnad för vissa personer ifall vi misslyckades med nästa album. Framgången har inte bara attraherat sympatier för oss, långt från det.. Nu, bryr vi inte oss om det. Som jag sa, vi kommer göra det bästa möjliga albumet. Och ifall det blir mindre uppskattat än Schrei eller Zimmer 483, så är det inte hela världen...
Tom: Faktiskt så har inget band stannat på toppen föralltid, vi är medvetna om det. Men nu, våra karriärer är som en saga, det är nästan för bra för att vara sant. Vi kommer säkert vara med om nedgångar. Men vad som än händer, vi är så passionerade av musik så att vi kommer aldrig sluta göra det, det är säkert.

Tack till Purplehase på THA och Nicoleta för infon, och eelina@bdb står för den svenska översättningen.


Will Tokio Hotel go to Columbia too??

Trustworthy sources assure that there has been contact between Colombian businessmen and the German band, that won Best New Artist at the VMA's, to come and give a concert in our country (Colombia), the tour would be programmed for the first trimester of 2009, besides having a DVD of their live hits released in the next days.

Tokio Hotel (previously Devilish) it's a young German band with a pop rock style conformed by Bill Kaulitz (vocals), Tom Kaulitz (guitar), Georg Listing (bass) and Gustav Schäfer(drums).

The group was founded in 2001 by the name Devilish, although it was changed for Tokio Hotel when they signed a contract with Sony in 2003. The first album was finally edited in 2005, after signing a contract with Universal. This album sold various millions of copies just in Germany, and quickly gained fame in Austria, Switzerland and other European countries. With 9 platinum albums and 4 golden albums in Germany, they're the most successful band. Their first album Schrei and the second Zimmer 483 (released in 2007), have been put together in another album Scream, with the English version of their German songs, designed especially for the Anglo-Saxon public. In 2007 the band sold about 1 500 000 albums.

SOURCE : UNIVERSAL COLOMBIA


Mexican magazine "Notas para ti"

For all the fans of the band, I give you an interview you'll love... A few weeks ago we celebrated at Gran Concierto 97.7 and I had the chance of going to the backstage to interview Tokio Hotel in German! Well, here it is...

Arturo: Hello boys, how are you? Bill: Very good! We had a lot of fun at the concert, the fans were crazy and we were happy! Arturo: How were you as students, when you weren't in tune with music? Bill: I have to tell you I don't like school at all, (...) I think it was the worst parto f my life. *laughs* Arturo: How did you feel on this concert in Mexico? What did you think about the girls? Gustav: Very good, we had an autograph session where they welcomed us so well, they're an amazing audience! Arturo: In a group of friends there's always someone who arrives later or who falls asleep (...) Bill: Well, Georg always arrives late. Georg: That's not true! *laughs* I think I'm working on it. Arturo: Sometimes, when you're travelling, some things happen or someone has a teddy bear, can you explain me that? Bill: We've been through a lot in the hotels... the girls climb to the balconies and sometimes with no clothes on! Arturo: Oh! Now I know why you're called Tokio Hotel! *laughs* Tom: ... Well, all of us love big cities, and for that we chose Tokyo... Arturo: Mexico is a big city... you could be called Mexico City Hotel, no? Bill: *laughs* We chose the Hotel because we have this dream of travelling and visiting many countries. Arturo: What's next, after being here in Mexico? Bill: We'll be at the MTV Latinoamerica in Guadalajara, wow! Arturo: I really appreciated that you came to Gan Concierto 97.7 Tom (in Spanish): Muchas gracias! (Thank you very much) Arturo: Do you know any other word in Spanish? Gustav: Cómo estás, Chica? (How are you, girl?) Bill: I don't know. Tom: Viva México! Bill, Tom, Gustav and Georg had fun in Mexico, they drove their fans crazy during an autograph session and then we had the opportunity to talk with them! Unforgettable!

Here they come! More than 3,500 fans met at a square in Mexico City to meet Tokio Hotel, and only 2000 bracelets were given, with the buy of the last album Scream, and by the end only 1200 CD's got their covers signed, which caused confusion among many fans, some of them even ripped of the posters and part of the stage! Oops! Emotions found... The fans showed their admiration through many ways: they sang by heart the lyrics, and they also jumped of excitement and other cried really hard (...). They said... On the day after the autograph session, these boys talked with the media and told us what was going on with them... super cool! From Germany to Mexico! Despite setbacks, these boys behaved so well, never took away the smile on their faces and they were really surprised with the response from their audience, what let them more relieved!

Consent to the fans... How did you feel? Bill: Very good, we had the opportunity to meet many girls and we weren't expecting so much love. It was awesome! Two thousand bracelets were delivered, but only 1200 autographs were given; why was that? Bill: It was bad and I feel sorry for hearing about it, the record company told us that there were only 50 autographs missing, and that we should finish it immediately, for safety reasons. During the autograph session a lot of fans fainted and cried, does that ruin the good mood? Bill: No, on the contrary, we like to see when people are hysteric for us, that gives us a lot of energy that we can use on stage. Very internationals... Why did you decide to record your lyrics in English and in German? Tom: We wanted everyone to understand our lyrics, and English is the universal language. Are you preparing your next performance for the MTV Latin? Tom: We haven't decided anything yet, but it's something where we can show you something amazing. When will you be back to our country, for a concert? Tom: We know it will be soon, we really liked being here. Which artist would destroy your album? Tom: That shouldn't happen for any reason, I think we must respect any type of music. A phenomenon... Do you think you're ambassadors of German rock? Tom: We've never thought that, but everything can happen. German bands are known for being "cold", however, seems like you have something Latin, what do you think of that? Bill: There's no way that we won't greet and smile if we're happy for being here, for meeting new countries and cultures, and thanks for considering us a bit Latin, maybe you're right! *laughs* Which message do you want to tell with your lyrics? Tom: We don't want to tell anything specific, all tracks are different, we just want people to have fun while listening to them. Secrets of the twins... Bill, tell us about your bizarre look, do you get inspiration from someone? Bill: Around 8 years old I went to a Halloween party and since then I started trying some hairdos and make-up, they're part of my personality! Once twins, when did it all changed between Tom and Bill? Bill: Until when we were 6 y/o we looked pretty much the same and only after that we started on changing the clothing, but we've always been too similar on the inside. Did you ever switch personalities to be with girls? Tom: Yes, once we even dated the same girl, but I kissed her first! *laughs* Translated by Ines @ tokiohotel.org.uk

Ryska MTV

Haha, fattar inte ett skit men det är ju med th!

Interview for MTV

Tokio Hotel Worry Their English Isn't 'Cool' But Plan To Translate Next LP Anyway

Fresh from their VMA win, the boys headed back to Germany to work on Scream follow-up.

Tokio Hotel just won the Best New Artist VMA on the strength of their first English-language album, Scream, and their popularity in the U.S. continues to grow. But though they've been touring in the States and making plenty of public appearances in English all year, the four young Germans say the language barrier is still quite a challenge for them - one they plan to tackle again as they work on their next LP.

"You know it was really hard to do a set, or even to do interviews in English, because in Europe, we always had a translator with us," 19-year-old lead singer Bill Kaulitz said. "I think it's really hard for me ... to sing in English, because it's not my mother tongue. I really wanted it to sound natural [on the album], so it took some time in the studio, and we always wanted to do it this way: first in German, then translate everything into English. The English record is a part of us, and we really wanted to go ahead with that."

Bill explained the difficulties of properly translating German slang. "We translate, or we want to, everything," Kaulitz said. "Of course, our German phrases like, 'big cinema,' it's 'grosses Kino' in German. This red carpet is grosses Kino. It's like, 'beautiful,' 'awesome.' "

But TH are determined to keep on honing their linguistic skills for their follow-up LP. "First, we write German songs, and we translate some to English," guitarist Tom Kaulitz said. "We have always German records and English records. I think that's the best way."

Tom said he worries that because their grasp on the language is so unfamiliar, they come off sounding uncool, or "too grown-up."

"Our vocabulary is just school English, so we have no slang, no cool words," he lamented.

The guys aren't going to let the language barrier get them down as they head back to the studio. "After America, we directly go back to the studio in Germany, and we are still in the creative process of our next record," Bill said. "So we're writing songs, and we'll be recording some stuff. So we have a lot of work, and then we do the new record, yeah. No, we have no ideas [what we might call the album]."

"But it will be a great name and an amazing album," Tom added confidently.


Interview with Tokio Hotel in Mexico.

Translation by pwrpuffgrl@THA.


Guy: How are you feeling here in Mexico?
Bill: We're very happy, we had a lot of fun onstage and we're just so happy to be here.

Guy: How did you get together as a band?
Tom: We met Georg and Gustav when we were 7 years old, we were together in various projects when we were younger, all of them had to do with music. Eight years ago we came together as a formal band.

Guy: How was your life as students in school?
Bill: It wasn't the best period of our lives, to be honest. Our grades weren't the best at all, they weren't bad but sometimes we got grounded because of them. Our time at school was never the best.

Guy: How do you see and feel all the mexican girls?
Tom: We are very happy to see all the girls, yesterday we saw around 5000 people at the autograph signing, that was great. Their welcome has been awesome.

Guy: In every group of friends there's always the slob, the leader, the one whose always late. Who are these people in the band?
Bill: Georg is always late.
Guy: Georg is saying that it isn't true...
Georg: I'm getting better in being on time.
Gustav: I'm the relaxed one.
Tom: I'm the sex symbol.

Guy: There are always embarrassing moments while you travel. Any moment you'd like to share?
Bill: We have a lot of embarrassing moments but what we always have are girls that sneak up to our hotel room, climbing two floors just to get to us from the outside.

Guy: We know you a little here in Mexico but we would like to know more. Why Tokio Hotel? You guys are from Germany.
Bill: We like big cities so we thought Tokio could be appropiate.

Guy: Well, Mexico City is a big city. You can name the band Mexico City Hotel
*everyone laugh*
Bill: And since traveling around the world was our dream, we chose the word hotel

Guy: What are your plans after Mexico?
Bill: We're flying to L.A. to continue the tour tonight and for the VMAs, we are nominated two times.

Guy: Thanks so much for coming. In two days is your b.day, what are you doing?
Tom: We don't know yet but it will surely be dirty!

*Then the guy starts talking about they make a concert for the station every year since 20 years ago and that they are honored to have TH*

Guy: Thanks again.
Tom: Muchas gracias.

Guy: Any words in spanish?
Gustav (yes, it's him): Como esta chica.
Tom: Hola. Muchas gracias. Te quiero puta (puta is an offensive word so obviously the guy didn't translate that hahaha)
Georg: No.
Bill: Viva Mexico!


Bravo Nr 41 The dark side of success

It is not all gold that glitters. Tokio Hotel is also annoyed of some sites of their celebrity life...

For three years, they are under constant observation. Whether on holiday on the Maldives, the stroll through Paris or in front of every hotel in the world. Wherever Bill (19), Tom (19), Gustav (20) and Georg (21) stay, paparazzi are not far, an photoflash-storm goes down to the guys. Not always to the delight of the four, as they betrayed BRAVO ...

BRAVO: What do you hate in your life as a star?
BILL: The positive outweighs the course. But I hate it, that we don't have any private stuff. And the badest thing are the paparazzi!
TOM: For us, it's important, to protect the life of our family and freinds. They have nothing to do with our job. If we are with them, it's bad for us, especially when paparazzi appear.
BILL: You have to be truly an evil man, to be a paparazzi. I hate them.

BRAVO: Thereby, you have luck here in Germany - here are paparazzi harmless ...
TOM: That's true. In other countries it's really harder. In France and America are the paparazzi the most glaring.

BRAVO: What is annoying you?
BILL: Sometimes, everything it too much for me. Then I lie in the bed and think: "I can't anymore!" Then I will simply not stand up, can't laugh for a shooting into the camera or inspire people. I feel as if someone have to help me. Because I totally lacking self-confidence and I simply want a break.
TOM: Sometimes I have homesickness.
GEORG: When I'm long on the road, I miss my family. And then, sometimes I get a bad mood.
BILL: I get oftener sich. And if I'm away from home, is this terrible. Then I'm missing Germany totally. I'm also sad, when I'm alone in the hotel room. As much as I love it, to be with the band on the road - in hotel rooms I'm really sentimental. I can't even say exactly why. But then I wish myself into my own bed. While Tom would never admit it, but I bet he is sometimes sad. At the latest, when his hotel room acquaintances are gone again.
TOM: I also miss often the german toilet paper. (laughs). If we are at the end of the world, we're really looking forward to coming home ...

BRAVO: You have to live with many scandals and rumors. How do you handle with it?
BILL: Mostly we know it before, what there will be. Sooner, when we had dinner at the club, we knew exactly what there will be at the next day in the newspaper: "Teenagers drink alcohol. How can they be a role model?!"
TOM: Or something like: "Tom sits alone at the table - separates the band?", is also very popular.
GUSTAV: Or: "Bill looks sad - does he have depressions?"
TOM: Everything, that people, who never know us personally, write about us, I don't really care. But if it's about our families, it's not okay.

BRAVO: There was the story about your grandfather, who allegedly shooted around...
BILL: The funny thing is, that this wasn't our grandfather. We even didn't knew this man ...
TOM: Just over 20,000 corners. But everbody says, that we're related with him.
BILL: Just like in school. There was then suddenly every girl with us together and each class mates were our best friends. And I should also owe all the people twenty euro ...


More voting

 
 

Hallo! :) We're reminding you about the TMF Awards 2008 that will happen on October 11th. The nominees are chosen and Tokio Hotel are one of them: Best Male Artist - Internacional: Bill Kaulitz Best Pop - Internacional: Tokio Hotel Best Video - Internacional: Tokio Hotel, with Don't Jump. You can only vote by SMS. Every category (two on each page) are subdivided: national and international. To move on to the next page, click "Volgende categorieën". To validate your vote, make sure you press "Finish" on the last page. Then, you'll have to fill a form (the * fields are required): Voornaam: First Name Naam: Last Name Straat: Street Huisnr.: Number Postcode Woonplaats: Address Email Accept the Terms and Conditions of TMF, and then press "Verzend":

VOTE NOW!!


Tidigare inlägg Nyare inlägg
RSS 2.0